Orbit

從詞曲與視覺「翻譯」生活 HUSH、方序中領學生「換句話說」

  • 2019-04-12
  • 陳 穎萱

This is an image

【政大之聲記者 馮郁軒的採訪報導】

  政大中文寫作中心在4月11日邀請歌手HUSH及平面設計師方序中,一起分享創作與生活。兩人用日常生活的小事以及多年來創作的經驗,傳達如何將身邊發生的事物用詞曲或設計呈現。
 
  HUSH 覺得寫詞對他來說是折磨自己的角色,然而總是能在生活小事中發現靈感,他說:「我覺得很多東西都是在笑鬧當中突然發現一個點可以去抓住的,這件事情蠻珍貴的。」他也覺得每個欣賞者能從同一個作品得到不同感受是創作有趣的地方。
 
  HUSH 及方序中不斷強調創作是將生活的事「翻譯」成作品的過程,參加講座的學生徐郁淳說:「歌詞就是把你想要講的東西翻譯成另外一種東西去表達,我覺得這是聽完之後對創作的想法。」HUSH 也表示,試著將生活中的事物換句話說,並在自己腦中排列組合,就是讓創作美化生活的方式。